영어 인사말은 단순한 말 이상의 의미를 담고 있다. 아침에는 ‘굿모닝 (Good morning)’, 낮에는 ‘굿 애프터눈 (Good afternoon)’, 저녁에는 '굿 이브닝 (Good evening)'이라고 인사한다. 이 인사말들은 모두 시간을 나타내는 단위에 '굿’이 붙어 있다. 하지만 헤어질 때 하는 인사인 '굿바이 (Good-bye)'에는 시간을 나타내는 말 대신 '바이 (bye)'가 들어 있다. 이 차이에는 어떤 비밀이 숨겨져 있을까?
굿바이(Good bye)의 굿의 의미는?
1. 굿바이의 기원
'굿바이’는 단순한 작별 인사가 아니다. 사실 '굿바이’는 'God be with ye’를 줄인 말이다. 이 표현은 '신이 당신과 함께 있으며, 신께서 당신을 지켜주기를’이라는 의미를 담고 있다. 17세기에는 이미 'be with ye’가 'bye’로 축약되어 사용되었다. 하지만 'God’이 'Good’으로 바뀐 것은 18세기이다. 이는 신의 이름을 입에 직접 담는 것을 피하기 위해 인사말에 쓰이던 'Good’으로 대체된 것이다.
2. 굿의 의미
‘굿모닝’, ‘굿 애프터눈’, '굿 이브닝’은 각각 아침, 낮, 저녁에 사용하는 인사말이다. 이 인사말들은 모두 '굿’이라는 단어가 붙어 있다. '굿’은 '좋은’이라는 의미를 담고 있으며, 상대방에게 좋은 하루를 기원하는 마음을 담고 있다. 이 인사말들은 단순히 시간을 나타내는 것이 아니라, 상대방의 하루가 좋기를 바라는 마음을 표현하는 것이다.
3. 인사말의 변화
영어 인사말은 시대에 따라 변화해 왔다. '굿바이’의 경우, 17세기에는 'God be with ye’라는 표현이 사용되었지만, 18세기에는 'Good-bye’로 변화하였다. 이는 신의 이름을 직접 언급하는 것을 피하기 위한 변화였다. 이와 같은 변화는 언어가 시대와 문화에 따라 어떻게 변하는지를 보여준다.
4. 결론
영어 인사말은 단순한 말 이상의 의미를 담고 있다. ‘굿모닝’, ‘굿 애프터눈’, '굿 이브닝’은 각각의 시간대에 맞춰 상대방에게 좋은 하루를 기원하는 인사말이다. 반면 '굿바이’는 'God be with ye’에서 유래한 말로, 상대방의 안전을 기원하는 의미를 담고 있다.
'토막상식' 카테고리의 다른 글
밴드 에이드(반창고)의 위대한 탄생 (6) | 2024.09.30 |
---|---|
골프의 기원, 유래, 상징성 (18) | 2024.09.29 |
풍선껌은 왜 부풀어 오를까? (2) | 2024.09.27 |
아카데미 수상작은 어떻게 선발할까? (6) | 2024.09.26 |
청진기의 기원, 어린이 장난에서 시작된 의학 혁신 (1) | 2024.09.25 |
댓글