메시아(messiah)는 히브리어로 '기름 부음을 받은 자'라는 뜻으로, 유대교와 기독교에서 구세주 또는 구원자를 의미하는 말이다. 메시아 사상은 고대 이스라엘에서 시작되었으며, 다윗 왕이나 솔로몬 왕과 같은 위대한 왕이 나타나 이스라엘을 구원하고 번영하게 할 것이라는 믿음에서 비롯되었다. 이후 기원전 2세기경부터는 유대인들이 로마 제국의 지배를 받으면서 메시아 사상은 더욱 발전하게 되었다.
메시아(messiah) 뜻, 의미
메시아(Messiah)란 단어는 원래 히브리어에서 유래되었다. 직역하면 '기름을 바른 사람'이라는 뜻으로, 특별한 신성한 임무를 수행하는 사람을 가리키는 종교적인 용어이다.
주로 유대교와 기독교에서 널리 쓰이는데, 그 쓰임새는 각각 조금씩 차이가 있다. 유대교에서는 기름을 바른 사람이라는 의미로 왕이나 선지자를 가리키곤 하였다. 이들은 신의 뜻을 이행하는 역할을 맡게 된다. 그러나 오늘날 유대교에서는 메시아를 통해 이상적인 세상이 올 것이라는 기대를 표현하는데 사용된다.
기독교에서의 메시아는 예수 그리스도를 가리킨다. 그리스도란 그리스어로 '기름을 바른 사람'을 의미하는 'Christos'에서 온 말이다. 이는 히브리어의 메시아와 동일한 의미를 갖는다. 기독교에서 예수는 인류의 죄를 구제하고 신의 나라를 세울 것이라는 예언의 대상이었다.
따라서 메시아는 특별한 신의 계시를 받아 세상을 변화시키는 역할을 수행하는, 신성한 임무를 가진 사람을 의미하는 종교적인 용어이다. 이는 유대교와 기독교에서 약간 다른 의미로 사용되며, 더 넓은 의미로는 인류의 구원자나 구세주를 가리키기도 한다.
한편 그리스어로 구세주는 크리스토스(Christos)인데, 여기서 영어 크리스트(Christ)가 생겨났고, 한글에서는 크리스토스를 그리스어 원음에 가깝게 '그리스도'로 음역(音譯)하여 쓰고 있는 것이다.
결국 구세주 또는 구원자를 히브리어로는 메시아, 그리스어로는 크리스토스, 영어로는 크리스트, 우리말로는 그리스도라 하는 것이다.
메시아(messiah) 유래, 어원
메시아(Messiah)라는 단어는 히브리어에서 유래되었다. 이 단어는 '기름을 부은 자’라는 뜻을 가지며, 고대 이스라엘의 예법에 쓰인 말로, 지위가 높은 사람, 특히 유대 사람의 지도자를 가리키는 용어로 사용되었다.
또한, 이 단어는 이스라엘 대관식의 도유 의식 때문에 '임금’을 의미하는 단어로 쓰였다. 이후 신약 시대로 넘어와 그리스 문화인 헬레니즘이 흥하면서 히브리어가 대세어가 아닌 그리스어가 대세 언어가 되었다. 메시아를 그리스어로 하면 크리스토스라고 하고, 우리가 알고 있는 예수 그리스도가 되게 된다.
따라서, 메시아는 원래 '기름을 부은 자’라는 뜻을 가진 히브리어 단어에서 유래되었으며, 이는 이스라엘의 예법에 따라 지위가 높은 사람을 가리키는 용어로 사용되었다. 그리스어로 번역되면서 '크리스토스’라는 단어가 되었고, 이는 우리가 알고 있는 '그리스도’라는 단어의 기원이 되는 것이다.
'토막상식' 카테고리의 다른 글
콜라의 놀라운 비밀 4가지 (0) | 2024.05.24 |
---|---|
feat 뜻, 의미, 유래, 어원 (2) | 2024.05.21 |
미사일(missil) 뜻, 의미, 유래, 어원 (0) | 2024.05.16 |
가톨릭(Catholic) 뜻, 의미, 유래, 어원 (0) | 2024.05.15 |
아메리카노와 에스프레소의 차이(제조방식, 기원 등) (0) | 2024.05.08 |
댓글